Memorandum o převodu je v mnoha průmyslových odvětvích používán jako oficiální dokument, který sleduje pohyby lidí a věcí. Toto memorandum obsahuje některé potřebné komponenty, které sdílí každý průmysl. Dokument je však znovu zpracován, aby se vešel do společnosti.
Komponenty
Zápis o převodu má vždy hlavičkový papír společnosti, která podala žádost o převod. V poznámce je uveden i druhý účastník přenosu. Zbytek dokumentu je vyplněn popisem převedených položek nebo informací o osobě, která požaduje převod. Pro účely pojištění mají položky o převodu položek také prostor pro oceňování převáděných položek.
Použití
Knihovny používají protokol o převodu k zasílání a přijímání knih z jejich sbírky prostřednictvím programů mezi knihovnami. Nemocnice je používají k zaznamenávání přenosu pacientů z jednoho zařízení do druhého. Dokonce i vlády tuto poznámku používají k přenosu dokumentů a materiálů. Tato poznámka vytváří důkaz na papíře o přenosu a může být užitečný později, pokud jsou položky ztraceny nebo lidé jsou zraněni.
Rozdíly
Největší rozdíly mezi memorandami o převodu pro lidi a položky jsou množství informací požadovaných u každého. Nemocnice a univerzity vyžadují stránky informací, které zahrnují lékařskou nebo akademickou historii člověka. Poznámky k položkám obsahují popisy, ocenění a velmi málo dalších informací. Lidé přenášejí poznámky také zdlouhavé vysvětlení, proč je nutný převod. Převádějící pacienti mají zde více informací než studenti.
Úvahy
Tam, kde jsou používány, je poznámka o převodu požadovaným dokumentem, který musí být připraven na zvlášť formátovaný papír. Jsou často doplněny dalšími požadovanými dokumenty, které musí být dokončeny před přenosem. Patří sem osvědčení o ověření pravosti, celní dokumentace, přepisy a lékařské záznamy. Nedostatek dokončení včasného upozornění může vést k neúspěšnému přenosu.